Translation of "di organismo" in English


How to use "di organismo" in sentences:

(15) Gli esseri umani non dovrebbero essere considerati organismi ai fini della definizione di "organismo geneticamente modificato" della presente direttiva.
(15) When defining ‘genetically modified organism’ for the purpose of this Directive, human beings should not be considered as organisms.
In qualche tipo di organismo metallico. Più forte del titánio, della fibra di carbonio. Più solido di un diamante.
Some kind of organic-metallic alloy... stronger than titanium or carbon steel, harder than diamonds.
Sei legalmente certificato da un qualche tipo di organismo governativo?
Are you legally certified by some type of governing entity?
Niente fuori dal normale, nessun segno di trauma, o un qualche genere di organismo.
Nothing out of the usual, No sign of trauma or any kind of organism.
Predispone una politica e procedure appropriate che distinguano i compiti che svolge in qualità di organismo notificato ai sensi dell'articolo 61 dalle altre attività;
It shall have in place appropriate policies and procedures that distinguish between tasks that it carries out as a body notified pursuant to Article 61 and its other activities;
Infine, la strategia dell’acquisizione del DNA viene vista come una partecipazione al successo funzionale di un altro tipo di organismo vivente.
Finally, the strategy of DNA acquisition is seen as a participation in the functional success of different kind of living organism.
Certificazione CB – in qualità di organismo nazionale certificato nell'ambito dello schema CB (Certified Body) possiamo aiutarvi a ottenere il riconoscimento CB accettato in più di 70 paesi del mondo
CB certification – as a National Certified Body within the CB (Certified Body) scheme, we can help you achieve recognition under the CB scheme which is accepted in more than 70 countries around the world
In qualità di organismo notificato, possiamo supportare i produttori di griglie elettriche nell’applicazione della Direttiva EMC 2014/30/EU.
As a notified body, we can support manufacturers of electric grills with the implementation of the EMC Directive 2014/30/EU.
In qualità di organismo notificato, vi forniamo valutazione, analisi e verifiche affidabili e indipendenti per garantire la sicurezza dei vostri serbatoi, aiutandovi a:
As a notified body, we provide you with trusted independent assessment, testing and verification to ensure the safety of your storage tanks, helping you to:
Nel suo ruolo di organismo di controllo esterno dell’UE, la Corte coopera con le autorità nazionali e le istituzioni europee.
In its role as the EU’s external auditor, the Court cooperates with the national authorities and the European institutions.
Essi sostengono che il concetto di "organismo vivente" in questo caso è controverso - dopo tutto, piante e funghi vivono.
They argue that the concept of "living organism" in this case is controversial - after all, plants and fungi are living.
Esso predispone politiche e procedure appropriate che distinguano i compiti che svolge in qualità di organismo notificato dalle altre attività; c)
It shall have appropriate policies and procedures in place that distinguish between tasks it carries out as a notified body and other activities; (c)
Le norme generali di produzione biologica vietano l’uso di qualsiasi tipo di organismo geneticamente modificato (OGM).
According to the general rules for organic production, genetically modified organisms (GMOs) are prohibited in all their forms.
[46] In compenso, se la società di progetto non ha lo status di organismo aggiudicatore, di norma è libera di contrattare con terzi, a prescindere dal fatto se siano propri azionisti o meno.
[46] However, when this company is not in the role of contracting body, it is in principle free to conclude contracts with third parties, whether these be its own shareholders or not.
In qualità di organismo ufficiale dell’Ambasciata di Svizzera, la Swiss Business Hub Polonia (SBH) è responsabile dell’attuazione delle strategie svizzere di esportazione in Polonia e della promozione della Svizzera come sito d'interesse economico.
As an official entity of the Embassy of Switzerland, the Swiss Business Hub Poland (SBH) is responsible for implementing Swiss export strategies in Poland and for promoting Switzerland as a business location.
Agli inizi di questo periodo di relativa quiete sulla superficie terrestre, la vita è confinata nei vari mari interni e lungo le rive oceaniche. Fino ad ora nessuna forma di organismo terrestre si è ancora evoluta.
By the dawn of this period of relative quiet on the earth’s surface, life is confined to the various inland seas and the oceanic shore line; as yet no form of land organism has evolved.
Oltre al proprio stato di Organismo notificato, BSI è anche partner in un progetto di verifica comune condotto in Cina e Giappone con SISE e NETEC, due delle principali autorità per gli ascensori.
In addition to its Notified Body status, BSI is also a partner for joint testing projects conducted in China and Japan with SISE and NETEC, two of the main authorities for lifts.
Si e' creato un nuovo tipo di organismo. Un collettivo virale.
It's created a new kind of organism, a viral collective.
In qualità di organismo di certificazione accreditato e notificato, SGS gestisce una delle più grandi reti al mondo di test e certificazione per la sicurezza e la compatibilità elettromagnetica (EMC).
As a notified and accredited certification body SGS operates one of the largest Safety & EMC testing and certification networks.
Ma conviene sempre tenere a mente che tutte le linee e le rughe su diverse aree di organismo non sono solo i risultati dell'invecchiamento causati da inquinamento atmosferico e altri problemi ecologici.
But it is always convenient to keep in mind that all the lines and wrinkles on several organism areas are not just results of ageing caused by air pollution and other ecological problems.
In qualità di organismo notificato, offriamo ai produttori una gamma di servizi correlati alla direttiva Bassa Tensione:
As a Notified Body we offer manufacturers a range of services related to the Low Voltage Directive:
Descrizione: SCP-234 è una specie di organismo di presunta origine extradimensionale che ricorda un pesce, misurante approssimativamente 25 mm di lunghezza.
Description: SCP-234 is a species of organism of presumed extradimensional origin resembling fish measuring approximately 25 mm in length.
In qualità di organismo di controllo indipendente dallo stato, non commerciale e neutrale, l’IVW fornisce dati fondamentali per il marketing ai media e al settore pubblicitario.
As an inspection body that is independent of the state, non-commercial and neutral, the IVW provides the media and advertising industry with vital data for marketing media.
Ciò conferirà maggior valore all‘UNEP e consentirà al suo consiglio d’amministrazione di svolgere con più incisività il suo ruolo di organismo centrale della politica ambientale internazionale.
This would strengthen UNEP’s position and enable the UNEP administrative council to fulfil its role as the central body of international environmental policy more effectively.
b) le amministrazioni pubbliche sono responsabili della gestione dell'istituzione per quanto riguarda la fissazione o l'approvazione dei contributi e delle prestazioni, a prescindere dal loro ruolo di organismo di sorveglianza o di datore di lavoro.
(b) general government is responsible for the management of the institution in respect of the settlement or approval of the contributions and benefits independently from its role as supervisory body or employer.
In qualità di organismo di certificazione, eseguiamo ispezioni regolari per garantire che i requisiti di questo sistema siano ottemperati.
As a certification body, we perform regular inspections to ensure that the requirements of this system are being met.
Natura non è quindi una sorta di organismo neutrale in relazione alla vita dell'uomo.
Nature is therefore not a sort of neutral entity in relation to man's life.
Non l'ha ancora risolta, ma crede che possa rappresentare qualche tipo di organismo.
He hasn't cracked it yet. He thinks it may describe some kind of organism.
La definizione di Organismo è qualsiasi essere vivente capace di rispondere a degli stimoli, riproduzione, crescita e sviluppo e il mantenimento dell'omeostasi come un tutto stabile.
The definition of an Organism, is any living thing capable of response to stimuli, reproduction, growth and development, and maintenance of homeostasis as a stable whole.
Sembra un tipo di... Organismo clostridiale.
It looks like some sort of clostridial organism.
Ehi, c'e' decisamente un qualche tipo di organismo eucariota che cresce su questo.
Hey, there's definitely some kind of eukaryotic organism growing on this.
In veste di Organismo notificato ai sensi delle Direttive sui dispositivi medicali, BSI dispone di una ampia gamma di soluzioni professionali in riferimento alle principali direttive di settore.
As a Notified Body under the Medical Device Directives, BSI has the technical expertise and experience to provide CE marking services.
Vi sono indicate schematicamente le azioni che la Commissione attuerà nella sua veste di organismo che finanzia la ricerca scientifica con risorse tratte dal bilancio dell’Unione europea.
It outlines the actions the Commission will take as a body providing funding for scientific research from the Union budget.
In qualità di Organismo Notificato, possiamo aiutarvi nella procedura di valutazione della conformità e garantire che i vostri dispositivi medici attivi e non-attivi siano conformi alla Direttiva 93/42/CEE.
As a notified body, we can help you with your conformity assessment procedure and ensure that your active and non-active medical devices comply with EU Directive 93/42/EEC.
Tale valutazione è effettuata a norma dell'allegato II, tenendo conto dell'impatto ambientale in funzione del tipo di organismo introdotto e dell'ambiente ospite.
This assessment shall be conducted in accordance with Annex II taking into account the environmental impact according to the nature of the organism introduced and the receiving environment.
In qualità di organismo di certificazione accreditato e notificato, SGS può assistervi nell'attuazione delle normative EMC.
As a notified and accredited certification body we can support your implementation of EMC regulations.
In qualità di Organismo Notificato, possiamo effettuare le procedure di valutazione della conformità e garantire che i vostri dispositivi medici attivi e non-attivi siano conformi alla Direttiva 93/42/CEE.
As a notified body, we can carry out the conformity assessment procedures and ensure that your active and non-active medical devices comply with EU Directive 93/42/EEC.
In Finlandia un ramo specifico dell'Istituto di ricerca per le lingue della Finlandia ha lo status officiale di organismo regolatore dello svedese in Finlandia.
In Finland a special branch of the Research Institute for the Languages of Finland has official status as the regulatory body for Swedish in Finland.
Il Consiglio di Amministrazione ha altresì provveduto alla nomina di Organismo di Vigilanza monocratico che verificherà l’efficacia e l’effettività del Modello.
The Board of Directors has nominated a Monocratic Supervisory Body to verify the effectiveness and efficiency of the model.
In qualità di organismo responsabile, possiamo fornire informazioni riguardo ai vostri dati personali identificabili.
As the responsible body, we can provide information about your personally identifiable data.
Predispone una politica e procedure appropriate che distinguano i compiti che svolge in qualità di organismo notificato dalle altre attività; c)
It shall have appropriate policies and procedures in place that distinguish between tasks it carries out as a notified body and other activities;
Il comitato ha lo status di organismo dell’UE dotato di personalità giuridica ed è dotato di un segretariato indipendente.
The EDPB has the status of an EU body with legal personality and is provided with an independent secretariat.
Una possibilità - è la conservazione della materia vivente: foglia di vivere è tagliata, si distingue l'acqua, e poi il suo posto è una sostanza speciale che dà l'apparenza di organismo vivente.
One option - it's preservation of living material: live leaf is cut, it stands out water, and then its place is a special substance that gives the appearance of living organism.
Questo marchio indica che il prodotto è stato testato per la sicurezza e che abbiamo ispezionato i vostri impianti di produzione in qualità di organismo indipendente autorizzato.
This mark indicates that the product has been safety tested and that we have inspected your production facilities as an independent, authorized body.
Altri sintomi di infezione possono essere dolore, gonfiore, calore, rossore, secrezioni liquide anomali a seconda del tipo di organismo che ha invaso il corpo e della parte interessata.
Other signs of infection can include pain, swelling, heat, redness, abnormal liquid secretions dependent on the type of invading organism and the body part involved.
Ricordatevi che la selezione naturale ha luogo non a livello di organismo, ma a livello genetico, e lo stesso gene che é presente in un organismo lo è anche nei suoi parenti.
Remember, natural selection happens not at the organism level, but at the genetic level, and the same gene that exists in one organism will also exist in its relatives.
1.8508489131927s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?